শব্দে-শব্দে (শাব্দিক) অনুবাদ part 01

 নিচে বাক্যটির শব্দে-শব্দে (শাব্দিক) অনুবাদ দেওয়া হলো — যেন আপনি প্রতিটি ইংরেজি শব্দের মানে আলাদাভাবে বুঝতে পারেন 👇


🧾 মূল অংশ:

Where a person entitled to institute a suit or make an application for the execution of a decree


🔹 শাব্দিক (word-by-word) অনুবাদঃ

ইংরেজি শব্দ বাংলা অর্থ
Where যেখানে / যদি এমন হয় যে
a person একজন ব্যক্তি
entitled to অধিকারপ্রাপ্ত / যার অধিকার আছে
institute দায়ের করা / শুরু করা (মামলা)
a suit একটি মামলা
or অথবা
make করা / প্রদান করা
an application একটি আবেদন
for জন্য
the execution কার্যকরকরণ / বাস্তবায়ন
of এর
a decree একটি ডিক্রি (আদালতের আদেশ)

🔹 শাব্দিক অনুবাদ (একত্রে):

“যেখানে একজন ব্যক্তি, যার অধিকার আছে কোনো মামলা দায়ের করার অথবা কোনো ডিক্রির কার্যকরকরণের জন্য আবেদন করার,”


👉 অর্থাৎ সহজভাবে:
যে ব্যক্তি আদালতে মামলা দায়ের করতে বা আদালতের ডিক্রি বাস্তবায়নের জন্য আবেদন করতে অধিকারপ্রাপ্ত।


Comments

Popular posts from this blog

বাংলাদেশ দণ্ডবিধি, ১৮৬০ (The Penal Code, 1860)অধ্যায় (Chapters) অনুযায়ী পূর্ণ তালিকা

ছানি মামলা (Mis case) কাকে বলে? ছানি মামলার সিদ্ধান্তকে কী বলে?

পুলিশি বা জিআর মামলা বিভিন্ন ধাপ (সংক্ষিপ্ত):