তামাদি আইনে ব্যবহৃত ১০০টি সাধারণ পরিভাষা (Limitation Act Vocabulary)
তামাদি আইন (Limitation Act, 1908)–এ কিছু নির্দিষ্ট আইনি পরিভাষা (legal terms) বারবার ব্যবহৃত হয় — যেগুলো বোঝা খুব জরুরি। নিচে তামাদি সংক্রান্ত ১০০টি গুরুত্বপূর্ণ পরিভাষা দেওয়া হলো (বাংলা অর্থসহ) 👇
⚖️ তামাদি আইনে ব্যবহৃত ১০০টি সাধারণ পরিভাষা (Limitation Act Vocabulary)
🔹 সাধারণ আইনি শব্দ (General Legal Terms)
-
Act – আইন
-
Section – ধারা
-
Sub-section – উপধারা
-
Schedule – তফসিল
-
Article – অনুচ্ছেদ (তফসিলের)
-
Period – মেয়াদ / সময়সীমা
-
Limitation – তামাদি / সময়সীমা
-
Prescribed period – নির্ধারিত সময়সীমা
-
Computation – গণনা / হিসাব
-
Expiration – মেয়াদোত্তীর্ণ / শেষ হয়ে যাওয়া
🔹 মামলা সংক্রান্ত শব্দ (Suit-related Terms)
-
Suit – মামলা
-
Institution of suit – মামলা দায়ের
-
Cause of action – কার্য কারণ / মামলার কারণ
-
Decree – ডিক্রি / রায়
-
Execution of decree – ডিক্রির বাস্তবায়ন
-
Application – আবেদন
-
Petition – দরখাস্ত / পিটিশন
-
Plaintiff – বাদী
-
Defendant – বিবাদী
-
Proceeding – কার্যক্রম
🔹 সময়সংক্রান্ত শব্দ (Time-related Terms)
-
Time begins to run – সময় গণনা শুরু হয়
-
When right to sue accrues – যখন মামলা দায়েরের অধিকার সৃষ্টি হয়
-
Continuous running of time – সময় ধারাবাহিকভাবে চলমান
-
Suspension of limitation – তামাদির স্থগিতাদেশ
-
Disability – অক্ষমতা
-
Cessation of disability – অক্ষমতার অবসান
-
Extension of time – সময় বৃদ্ধি
-
Delay – বিলম্ব
-
Condonation of delay – বিলম্ব মাফ
-
Exclusion of time – সময় বাদ দেওয়া
🔹 পক্ষ ও অবস্থা সম্পর্কিত (Persons and Conditions)
-
Minor – নাবালক
-
Insane – পাগল / মানসিকভাবে অসুস্থ
-
Idiot – মন্দবুদ্ধিসম্পন্ন
-
Legal representative – আইনগত প্রতিনিধি
-
Heir – উত্তরাধিকারী
-
Executor – উইল কার্যকরকারী
-
Administrator – প্রশাসক
-
Agent – প্রতিনিধি / এজেন্ট
-
Principal – মূল ব্যক্তি
-
Trustee – ট্রাস্টি
🔹 অধিকার ও দাবি সম্পর্কিত (Rights & Claims)
-
Right to sue – মামলা দায়েরের অধিকার
-
Right of possession – দখলের অধিকার
-
Ownership – মালিকানা
-
Debt – ঋণ
-
Mortgage – বন্ধক
-
Lien – দাবি অধিকার
-
Acknowledgment – স্বীকারোক্তি
-
Promise to pay – পরিশোধের প্রতিশ্রুতি
-
Renewal – পুনর্নবীকরণ
-
Breach of contract – চুক্তি ভঙ্গ
🔹 আদালত সম্পর্কিত (Court & Jurisdiction)
-
Court – আদালত
-
Jurisdiction – এখতিয়ার
-
Competent court – যোগ্য আদালত
-
Appeal – আপিল
-
Revision – পুনর্বিবেচনা
-
Execution proceeding – বাস্তবায়ন কার্যক্রম
-
Decree-holder – ডিক্রি প্রাপ্ত ব্যক্তি
-
Judgment-debtor – ডিক্রির দায়ী ব্যক্তি
-
Stay order – স্থগিতাদেশ
-
Injunction – নিষেধাজ্ঞা
🔹 সময় গণনা বিষয়ক (Counting of Time)
-
From the date of cause of action – কার্যকারণের তারিখ থেকে
-
From the date of decree – ডিক্রির তারিখ থেকে
-
Date of knowledge – জানার তারিখ
-
Date of judgment – রায়ের তারিখ
-
Computation of limitation – তামাদি গণনা
-
Period of absence – অনুপস্থিতির সময়
-
Excluded period – বাদ দেওয়া সময়
-
Interruption – বিরতি
-
Expiry – শেষ হওয়া
-
Commencement – শুরু হওয়া
🔹 বিশেষ ধারা ও প্রভাব (Special Provisions)
-
Section 3 – সময়সীমা অতিক্রম হলে মামলা বাতিল
-
Section 4 – আদালত বন্ধ থাকলে মামলা দায়েরের সময়
-
Section 5 – বিলম্ব মাফ করার বিধান
-
Section 6 – নাবালক/অক্ষম ব্যক্তির ক্ষেত্রে ছাড়
-
Section 9 – সময় একবার শুরু হলে থামবে না
-
Section 12 – সময় বাদ দেওয়ার নিয়ম
-
Section 14 – ভুল আদালতে দায়েরকৃত মামলা
-
Section 17 – প্রতারণা বা ভুল আবিষ্কার
-
Schedule I – তফসিল
-
Articles 1–183 – বিভিন্ন মামলার তামাদি সময়সীমা
🔹 সম্পত্তি ও দখল বিষয়ক (Property-related)
-
Possession – দখল
-
Adverse possession – প্রতিকূল দখল
-
Dispossession – দখলচ্যুতি
-
Trespass – অনধিকার প্রবেশ
-
Property – সম্পত্তি
-
Movable property – অস্থাবর সম্পত্তি
-
Immovable property – স্থাবর সম্পত্তি
-
Recovery of possession – দখল পুনরুদ্ধার
-
Title – মালিকানা অধিকার
-
Encroachment – অনধিকার দখল
🔹 অন্যান্য গুরুত্বপূর্ণ শব্দ (Miscellaneous)
-
Acknowledgment in writing – লিখিত স্বীকারোক্তি
-
Fraud – প্রতারণা
-
Mistake – ভুল
-
Good faith – সদ্বিশ্বাস
-
Notice – নোটিশ / অবহিতকরণ
-
Affidavit – হলফনামা
-
Evidence – প্রমাণ
-
Document – নথি / দলিল
-
Limitation barred – তামাদি দ্বারা নিষিদ্ধ
-
Within limitation – তামাদি মেয়াদের মধ্যে
Comments
Post a Comment